История
Отдел лингвистической компаративистики
В 1975 г. был создан Сектор лингвистической компаративистики как Проблемная комиссия по сравнительно-историческому языкознанию и ареальной лингвистике. Основателями сектора были один из ведущих компаративистов нашей страны д. ф. н. Энвер Ахмедович Макаев (см. очерк К. Г. Красухина) и известный тюрколог д. ф. н. Нинель Зейналовна Гаджиева, возглавлявшая эту структурную единицу (под разными названиями) до своей кончины в 1991 г.
В состав Проблемной комиссии изначально входило пять человек: Н. З. Гаджиева, В. П. Нерознак, Г. И. Андреева, А. В. Солнцев и Я. Г. Тестелец.
В августе 1986 г. на основе Проблемной комиссии и Группы сравнительно-генетических исследований языков разных семей была образована Лаборатория лингвистической компаративистики. Сотрудниками лаборатории являлись В. К. Журавлев, Анна А. Зализняк, М. А. Кумахов, В. П. Нерознак, А. В. Солнцев, Я. Г. Тестелец, А. П. Юдакин. Длительное время среди сотрудников лаборатории были С. А. Ромашко, Н. Д. Федосеева, Н. Ю. Бокадорова.
I цикл исследований – «Сравнительно-историческое изучение языков разных семей. Исторические исследования» предлагал обобщение опыта отечественной и мировой компаративистики, развитие теории и методики сравнительно-генетический исследований, изучение теоретических проблем развития языка, построение общей теории эволюции языка, разработку принципа построения исторических грамматик.
II цикл исследований – «Историко-типологическое изучение языков разных семей. Типология в синхронии и диахронии». Перед лабораторией стояла задача разработать общие принципы историко-типологических исследований, а также задачи типологического сравнения конкретных языковых групп и изучения конкретных языковых явлений в типологическом аспекте.
III цикл исследований – «Проблемы контрастивной лингвистики».
IV цикл исследований – «Изучение языка фольклора». Изучение языка фольклора способствует историческому и историко-генетическому изучению языков, особенно тех, которые не имеют давней письменной традиции. В частности, к числу таких языков относятся многочисленные западно-кавказские языки, которыми занимался М. А. Кумахов*.
В начале 90-х гг. лаборатория была переименована в Отдел лингвистической компаративистики. С 1991 по 2005 г. Отделом типологии и лингвистической компаративистики руководил ведущий специалист по кавказским языкам академик РАЕН д. ф. н. М. А. Кумахов.
Лаборатория занималась организацией, координацией и проведением комплексной разработки актуальных проблем сравнительно-исторического, типологического и ареального изучения языков разных семей, а также проблем контрастивного изучения языков. Исследования лаборатории объединялись по своей тематике в ряд циклов. Результаты этих исследований нашли свое отражение в коллективных монографиях серийных изданий и в индивидуальных монографиях.
В 2011 г. сектор общей компаративистики выведен из Отдела как самостоятельное подразделение (сектор компаративистики).
См. очерк К. Г. Красухина по истории сектора.
Учёные, работавшие в секторе в разное время:
Владимир Константинович Журавлёв, ведущий научный сотрудник, доктор филологических наук. Один из ведущих славистов второй половины XX века. Специалист по фонологии и компаративистике, истории славянских языков, истории языкознания, социолингвистике и лингводидактике. Член-корреспондент Международной славянской академии, иностранный член Болгарского филологического общества. Ведущий научный сотрудник ИЯз. РАН. Во время Великой Отечественной войны изучил языки и диалекты территорий, по которым проходила его часть. Окончил филологический факультет МГУ в 1952 г. В 1957 г. защитил кандидатскую диссертацию «Говор села Криничное», в 1965 г. — докторскую диссертацию «Генезис группового сингармонизма в праславянском языке». Сформулировал гипотезу о группофонемах, позволившую реконструировать историю фонологической системы праславянского языка. Стал создателем целостной концепции диахронической лингвистики. В разное время являлся членом международных комиссий по фонологии, славянской социолингвистике, истории народов Центральной и Восточной Европы, а также членом экспертного совета по дополнительному образованию при Министерстве образования РФ, научных советов по русскому языку и развитию образования в России при РАН. Организатор и участник многих международных конференций и объединений, один из учредителей Международного фонда славянской письменности и культуры. Автор около 500 научных работ, изданных на русском, украинском, белорусском, сербском, литовском, польском, немецком, английском, французском, японском языках.
Анатолий Петрович Юдакин, и.о. главного научного сотрудника, доктор филологических наук. Окончил классическое отделение МГУ в 1971 г., кандидатскую диссертацию защитил в 1974 г., докторскую – в 1998 г. Автор книг «Развитие предложения в связи с развитием мышления», «Система финно-угорских падежей в сопоставлении с тунгусо-манчжурскими». Является составителем и редактором энциклопедии о ведущих языковедах мира.
Иван Александрович Герасимов (1979–2005), младший научный сотрудник. Сотрудник сектора общей компаративистики в 2005 г.
Закончил в 2001 г. ОТиПЛ МГУ. Занимался проблемами ведийской и индоевропейской фонологии. Подготовил к защите кандидатскую диссертацию по теме «Проблемы рефлексации ларингалов в ведийском языке». Трагически погиб в 2005 г. В настоящее время сотрудниками кафедры сравнительного языкознания филологического факультета МГУ им М. В. Ломоносова готовится к изданию пособие по индоевропейским языкам, основанное на материале диссертации И. А. Герасимова.
Мария Сергеевна Джероян, младший научный сотрудник. Сотрудник сектора общей компаративистики в 2006–2007 гг.
Окончила в 2005 г. классическое отделение Свято-Тихоновского Богословского Православного университета, защитив диплом на тему «Развитие общеиндоевропейских дифтонгов в древнегреческом, латыни и славянских языках». Занимается проблемами индоевропейской сравнительной фонетики.
Владимир Петрович Нерознак, главный научный сотрудник, доктор филологических наук.
Окончил албанское отделение ЛГУ, кандидат наук с 1970 г., доктор наук с 1978 г. Автор книг «Палеобалканские языки» (1978), «Названия древнерусских городов» (1983). Занимал различные руководящие должности (учёный секретарь, зам. академика-секретаря Отделения литературы и языка, директор Института языков народов России). В 1988–1992 гг. – член правления Советского (Российского) фонда культуры, председатель Совета по топонимике. Сыграл важную роль в восстановлении исторических названий московских улиц и российских городов. Собрал основные свидетельства о реликтовых языках Балкан – фракийском, фригийском, македонском, иллирийском.
Плановые темы сотрудников
- «Основы общей теории языковых изменений» (К. Г. Красухин 2002–2005 гг.);
- «Сравнительная грамматика и историческая лингвистика: опыт синтеза» (К. Г. Красухин 2006–2009 гг.);
- «База данных среднеперсидского языка» (И. А. Святополк-Четвертынский 2005–2008 гг.).
Контакты
Адрес: Москва 125009
Б. Кисловский пер. д. 1, стр. 1
Институт языкознания РАН, к. 54
Тел.: (495) 691-24-26