Перейти к основному содержанию
  • Главная
  • Институт
    • Об Институте
    • Новости и анонсы
    • История Института
      • Воспоминания
      • Хроника
      • «Генеалогическое древо»
      • Адреса Института
      • Директора Института
      • История подразделений
      • Видеоматериалы
      • Исторические фотоальбомы
      • Значимые публикации прошлого
      • Исторические документы
      • Сотрудники-участники ВОВ
    • Администрация
    • Учёный совет
    • Диссертационные советы
      • График защит диссертаций
      • Прошедшие защиты
      • Авторефераты
      • Диссертации
      • Документы к защите
      • Подготовка внешних отзывов
    • Национальный проект «Наука и университеты»
    • Профсоюз
    • Совет молодых учёных
    • Конкурсы
    • СМИ об Институте
    • Фотоальбомы
    • Видео
    • Контакты
  • Научная деятельность
    • Научные подразделения
      • Отдел африканских языков
      • Отдел индоевропейских языков
        • Сектор анатолийских и кельтских языков
        • Сектор германских языков
        • Сектор иранских языков
        • Сектор романских языков
      • Лаборатория исследования и сохранения малых языков
      • Отдел кавказских языков
      • Сектор общей компаративистики
      • Лаборатория мультиканальной коммуникации
      • Научно-исследовательский центр по национально-языковым отношениям
      • Научный центр по сохранению, возрождению и документации языков России
      • Отдел теоретического и прикладного языкознания
        • Сектор теоретического языкознания
        • Сектор прикладного языкознания
        • НОЦ ТиПК им. академика Степанова
      • Отдел типологии и ареальной лингвистики
        • Сектор типологии
        • Сектор ареальной лингвистики
      • Отдел урало-алтайских языков
        • Группа финно-угорских языков
      • Отдел экспериментальных исследований речи
      • Отдел языков Восточной и Юго-Восточной Азии
    • Научные сотрудники
    • Конференции, семинары, защиты диссертаций
      • Календарь
      • Анонсы конференций
      • Лингвистический форум
        • Лингвистический форум 2022
        • Лингвистический форум 2021
        • Лингвистический форум 2020
        • Лингвистический форум 2019
      • Семинары
      • Дискуссионно-аналитический клуб по языковой политике
      • Защиты диссертаций
        • График защит
        • Прошедшие защиты
        • Авторефераты
        • Диссертации
      • Прошедшие мероприятия
        • Конференции (2019–)
        • Архив конференций (2010–2018 гг.)
        • Заседания семинаров
    • Проекты по грантам
    • Популяризация науки
      • Публикации в СМИ
      • Видео
      • Блог
    • Публикации
      • Публикации Института
      • Журнал «Вопросы психолингвистики»
      • Журнал «Урало-алтайские исследования»
      • Журнал «Родной язык»
      • Журнал «Российская тюркология»
      • Научный журнал «Социолингвистика»
      • Журнал «Language in Africa»
      • Журнал «Лингвистика и методика преподавания иностранных языков»
    • Научное сотрудничество
  • Языки России
    • Список языков России
    • Программа сохранения языков России
    • Концепция языковой политики
    • Дискуссионно-аналитический клуб по языковой политике
    • Малые языки России
  • Образование
    • Аспирантура
      • Направленности подготовки
      • Списки и расписания
      • Для поступающих
      • Библиотечные системы
      • Нормативные документы Института
      • Государственные нормативные документы
    • Докторантура
    • Прикрепление для подготовки диссертации
    • Кафедра иностранных языков
  • Издательство
Главная

Mobile logo Russian

Доклад Н. В. Перковой на открытом заседании семинара лаборатории исследования и сохранения малых языков (ОНЛАЙН)

пн, 12.04.2021 - 19:41 ( admin )

13 апреля 2021 г. в 12:00 на открытом заседании семинара лаборатории исследования и сохранения малых языков Института языкознания РАН с докладом «Использование программы Transkribus для расшифровки рукописей на малых языках: пример коллекции фольклора латышских цыган Яниса Лейманиса» выступит Наталья Викторовна Перкова (Уппсальский университет).

Аннотация доклада

Латышский цыганский (также лотфитка) — это функционирующий в основном в устной форме цыганский диалект, относящийся к северо-восточной группе. На нём говорят в Латвии (в основном в западной и центральной части страны), в Эстонии и на севере Литвы. Опубликованных текстов на лотфитке практически не существует: имеющиеся публикации в основном принадлежат перу Пауля Аристе, который собирал цыганские тексты в 1930-х и начале 1940-х (перед самой войной), но из его рукописного архива опубликовано всего несколько сказок (с переводами на эстонский, немецкий и английский в зависимости от публикации). В 1997 г. вышел довольно подробный словарь (Mānušs, Neilands &Rudevičs 1997) с небольшим грамматическим очерком на латышском. Из имеющихся современных публикаций можно назвать переводы цыганских сказок из сборника Сильвии Брице (Brice 1992), доступные на сайте pasakas.net вместе с аудиозаписями.

Янис Лейманис (1886-1950) — видный цыганский активист межвоенной Латвии. Будучи вовлеченным в общественную деятельность латышских цыган, он также был христианским миссионером и, среди прочего, подготовил перевод Евангелия от Иоанна на латышский цыганский. В 1930-е годы по поручению Латвийского фольклорного архива он собирал фольклор латышских цыган. Коллекция Лейманиса представляет собой 75 тетрадей (3 из них утрачены) и содержит около 500 фольклорных единиц разных жанров.

В докладе будет рассмотрена задача подготовки корпуса латышского цыганского на основе имеющихся источников. Подробно будет описан процесс расшифровки корпуса сначала на краудсорсинговой платформе garamantas.lv, а позднее — в программном обеспечении Transkribus, адаптированном для задач расшифровки рукописных текстов. На материале ранее расшифрованных текстов, а также отдельных дополнительно расшифрованных страниц, была сформирована выборка, на которой была обучена нейросетевая модель для расшифровки почерка Яниса Лейманиса. В докладе будет также рассказано о том, как сейчас построен дальнейший процесс расшифровки и вычитки текстов маленькой группой исследователей. В заключение будут затронуты перспективы создания корпуса латышского цыганского языка и некоторые связанные с этим проблемы.

Контактная информация

семинары

Ближайшие события

31 января (вторник)

  • 15:00: Заседание Учёного совета ИЯз РАН

9 февраля (четверг)

  • 12:00: Доклад Ф. Г. Шушурина на заседании открытого семинара отдела кавказских языков

11 мая (четверг) - 12 мая (пятница)

  • 10:00: Конференция «Язык и мир» (к 100-летию со дня рождения Н. Д. Арутюновой)
ВСЕ ПРЕДСТОЯЩИЕ СОБЫТИЯ

Строка навигации

  1. Главная
  2. Семинары
  3. Доклад Н. В. Перковой на открытом заседании семинара лаборатории исследования и сохранения малых языков (ОНЛАЙН)
  • English
  • Русский

User account menu

  • Войти

Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт языкознания Российской академии наук
125009, Москва, Большой Кисловский пер. 1 стр. 1 (карта)
Тел.: (495) 690-35-85
Тел./Факс: (495) 690-05-28
E-mail: iling@iling-ran.ru
ВКонтакте | Telegram | Twitter | YouTube | RSS
Страница контактов и карта проезда

© 2011–2022 Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт языкознания Российской академии наук