заведующая сектором
Сектор германских языков
Родилась в 1959 г. В 1981 году с отличием окончила филологический факультет МГУ, где изучала скандинавские языки и специализировалась по кафедре германской филологии (дипломная работа о некоррелятивном причастиии II в древнеисландском языке под руководством д.ф.н. О.А.Смирницкой). Специальность по диплому – филолог-германист, преподаватель. После окончания МГУ поступила в аспирантуру Института языкознания АН СССР, где в 1986 г. защитила кандидатскую диссертацию «Структура и функциональные особенности глагольной группы в датском языке» (научный руководитель д.ф.н. С.Н. Кузнецов) и с 1986 года непрерывно работала в Институте языкознания сначала в должности младшего научного сотрудника, затем научного, старшего и ведущего научного сотрудника, в настоящее время – главный научный сотрудник и заведующая сектором германских языков.
В 2000 году в Институте языкознания РАН защитила докторскую диссертацию по теме «Синтагматические отношения в континентальных скандинавских языках», выполненную на материале современных датского, шведского и норвежского языков.
Является организатором периодических конференций «Чтения памяти чл.-корр. В.Н.Ярцевой» (2003, 2006, 2009, 2012, 2017, 2020, 2023 гг.) и ответственным редактором продолжающегося издания «Материалов чтений». Под ее руководством выпущены четыре тома: Вып.1: «Теория, история, типология языков» (2003 г.), Вып.2.: «Аналитизм в языках различных типов: сорок лет спустя» (2006 г.), Вып.3: «Контрастивные исследования языков мира» (2009 г.), Вып.4 «Динамические процессы в германских языках» (2012 г.) и две коллективных монографии по результатам Ярцевских чтений «Грамматические категории германских языков в антропоцентрической перспективе» (2017) и «Германские языки: текст, корпус, перевод» (2020). Являлась ответственным редактором серии изданий «Скандинавские языки». Была членом оргкомитета международной конференции «Lingvistisk oversættelse» в 2000 г. В 1998-1999 г. была руководителем коллективного гранта «Язык для специальных целей», выполняемого при поддержке конкурса-экспертизы исследований молодых ученых РАН 1997 г. В 2001 году работала по гранту Демократического фонда Дании в Центре переводческих исследований Копенгагенского университета. В 2008 и в 2010 г. работала по грантам РГНФ по подготовке монографий из научно–популярной серии «Лингвистические и психологические стратегии полиглотов», посвященной лингвистическому осмыслению феномена полиглоссии и его практическому применению в изучении иностранных языков. В 2019-2021 гг. руководила коллективным исследовательским проектом «Антропоцентрическая грамматика датского языка» (Поддержан грантом РФФИ 19-012-00146).
Научные интересы Д.Б. Никуличевой связаны с широким спектром лингвистических и смежных дисциплин, таких как контрастивная лингвистика, лингвопрагматика, теория перевода, дискурсология, проблемы на стыке лингвистики и психологии, лингводидактика. Результаты исследований в каждой из областей носят как теоретический, так и прикладной характер. Наиболее известны работы Д.Б.Никуличевой в области контрастивного описания скандинавских языков. Цель этих исследований состоит в разработке принципов системного сопоставления близкородственных языков на основе выявления их ведущих синтагматических тенденций. Является автором более 200 научных работ. Основные результаты научных исследований Д.Б.Никуличевой опубликованы в журналах «Вопросы филологии», «Известия АН. Серия литературы и языка», «Вопросы языкознания», «Вопросы психолингвистики», «Вестник МГЛУ», «Скандинавская филология. Scandinavica», «Когнитивные исследования языка», «Årsberetning for Selskab for Nordisk Filologi»; «Unesco ALSD-LSP Newsletter»; «Danske studier»; «Perspectives. Studies in translatology», Acta Linguistica Hafniensia. International Journal of Linguistics.
Профиль РИНЦ
Основные публикации
(полный список публикаций доступен по этой ссылке)
Книги:
- Никуличева Д.Б. Синтагматические отношения в континентальных скандинавских языках. Контрастивный анализ. /Д.Б. Никуличева. – М.-СПб: БСК, 2000. - 400 с. (25 а.л.). Тираж 900 экз. ISBN 5-88925-050-7(РФ) (аннотация и оглавление)
- Никуличева Д.Б. Как найти свой путь к иностранным языкам. Лингвистические и психологические стратегии полиглотов: учебно-методическое пособие. (Монография по гранту РГНФ 08-04-938-04/к) / Д.Б. Никуличева. – М.: Флинта: Наука, 2009.- 304 с. (18.6 а.л.) Тираж 1000 экз. ISBN 978-5-9765-0827-9 (Флинта). ISBN 978-5-02-034899-8 (Наука). Переиздания: М.: Флинта: Наука, 2011.- 300 с. Тираж 500 экз.; М.: Флинта: Наука, 2013.- 300 с. Тираж 500 экз. (аннотация и оглавление; реферат в реферативном журнале ИНИОН РАН)
- Никуличева Д.Б. Говорим, читаем, пишем: Лингвистические и психологические стратегии полиглотов: учебно-методическое пособие. (Монография по гранту РГНФ 11-44-93008к) / Д.Б. Никуличева. – М.: Флинта: Наука, 2013. – 288 с. – (17,64 а. л.). – Тираж 500 экз. ISBN 978-5-9765-1462-1 (Флинта) ISBN 978-5-02-037806-3 (Наука) (аннотация и оглавление; реферат в реферативном журнале ИНИОН РАН)
- Никуличева Д.Б. Практический курс общего двустороннего перевода. Датский язык = Praktisk kursrus i almen dansk-russisk og russisk-dansk tolkning og oversættelse: учебное пособие для студентов старших курсов лингвистических вузов/ Д.Б.Никуличева, А.А.Липачева, А.А.Скачкова. – М.: ФГБОУ ВО МГЛУ, 2023. – 300 с. ISBN 978-5-00120-411-4 eLIBRARY ID: 54478131
Предлагаемый курс предназначен для студентов, которые изучают датский язык и обучаются по направлениям подготовки 45.03.02 «Лингвистика» и 45.05.01 «Перевод и переводоведение», для использования на занятиях по дисциплинам «Практический курс перевода», «Письменный перевод», «Устный последовательный перевод». Целью практикума является формирование у обучающихся иноязычных коммуникативных и профессиональных переводческих компетенций.
Важнейшие статьи:
- Kontrastiv analyse af de centralskandinaviske sprog: syntagmeopbygning // Årsberetning for Selskab for Nordisk Filologi. København: Selskab for Nordisk Filologi, 1996. - S.128-138.
- Translation in psychology: cross-cultural interpretation.// Unesco ALSD-LSP Newsletter, Vol.19 No2.(42). København 1996.- S. 4-11.
- The motivating power of language concepts in the sphere of language learning // UNESCO ALSD-LSP Newsletter, Copenhagen Business School.- Vol. 21, No. 2 (46) 1998 .- S.23-28
- Sprogstruktur og sprogbeskrivelse // Danske studier, København: C.A.Reitzels forlag, 1997.- S. 15-31.
- Контрастивная синтагматика и орфографическое нормирование // Вопросы филологии, № 3, 1999. - С.49-58.
- Влияние структуры языка на систему его описания // Известия АН. Серия литературы и языка, том 59, No. 3, - М. 2000.- С.16-24.
- Контрастивное исследование переводов. Рефлексивность в датском, шведском и норвежском языках// Вопросы филологии №2 (8). 2001. С. 47-52
- Making translation textbooks // Perspectives. Studies in translatology. Vol. 10: 4 2002 - P.257-272.
- О функциональном и структурном понимании аналитического строя и о синтагматике дискретности как о структурной доминанте аналитизма» // Вестник Новосибирского Государственного Университета. Серия: лингвистика и межкультурная коммуникация. Том 4, Выпуск 2, Новосибирск, 2006. С. 39-47.
- О перцептивных основах категоризации видо-временных значений в английском и датском языках // Германистика. Скандинавистика. Историческая поэтика. Сборник статей к юбилею О.А.Смирницкой. - М. Издательский центр МГУ, 2008. – С. 76-103.
- Типология близкородственных языков как раздел германистики // Вопросы филологии. 2008. №1 (28) – с. 49-52.
- Грамматическая футуральность в датском языке. Особенности визуализации, метафоризации и место в структуре глагольных категорий». // Логический анализ языка. Лингвофутуризм. Взгляд языка в будущее.- М.: Индрик, 2011. – С. 231-244 – (1 а.л)
- Девербативы на –er как элемент расширенной аспектуально-временной системы английского языка // Вестник Иркутского Государственного Университета. - №2ю (18) Серия «Филология», 2012. – С. 176-181. (0,5 а.л.)
- Лингвистические особенности художественного перевода фильмов. Анализ материалов семинара по русско-датскому переводу // Логический анализ языка. Перевод художественных текстов в различные эпохи. / Отв. Ред. Н.Д. Арутюнова. – М. «Индрик», 2012. – 400 с. – С. 365-377. – (0,5 а.л.).
- Динамика императива в современном датском языке: усиление аналитических тенденций // Динамические процессы в германских языках. Материалы Четвертых лингвистических чтений памяти В.Н.Ярцевой. / Отв. редактор Д.Б. Никуличева. – М.-Калуга. Издательство «Эйдос», 2012. – 328 с. – С. 61-73. – (0,5 а.л.).
- Correlation between Time Perception and Time Conceptualization in Grammar Systems: English vs. Russian // Collection of Papers from the Third International Scientific Conference “Language, Culture and Society in Russian/English Studies” 26-27 June 2012. – London, University of London, 2013. – Pp 133-144. ISBN 978-5-88966-071-2.
- Per Durst-Andersen. Bag om sproget. Det kulturmentale univers i sprog og kommunikation. København, Hans Reitzels Forlag. 2011. 200 s. (рецензия) // Журн. «Вопросы языкознания», 2013, №1 – С. 136-140.
- Проблемы передачи лингвоспецифических особенностей представления времени на материале анализа романа Питера Хега «De måske egnede» и его русского перевода // Актуальные проблемы художественного перевода. – Вестник МГЛУ, Выпуск 9 (669), серия «Языкознание» 2013. – С. 181-191. ISSN: 1993-4750
- Применение психолингвистических стратегий полиглотов в практике изучения иностранных языков// Вопросы психолингвистики 2013, № 2 (18) – С 90-97. УДК: 81.23, 37.025, 37.04
- Language Interiorization in the Process of Language Learning: analyzing polyglots // Scientific Newsletter. Voronezh State University of Architecture and Civil Engineering. ISSN 2306-0573. Series «Modern Linguistic and Methodical-And-Didactic Researches» Выпуск № 2(3), 2013, стр. 72-76.
- Норвежский язык // Российская энциклопедия. т. 23, 2013, стр. 314.
- Игра со временем: сценарии, задаваемые грамматикой, их литературное воплощение и сложности перевода (на материале романа О.Ниффенегер “The Time Traveler’s Wife”) // Профили языка: социолингвистика, национальное варьирование, переводоведение, контрастивная стилистика. Сборник трудов к 90-летию А.Д.Швейцера. – М. Буки Веди: 2015. - С. 325-356.
- Хроника международного семинара в честь 60-летия профессора Пера Дурст-Андерсена «Глобальная коммуникация в локальной перспективе: когда мы не говорим на одном языке». // Вопросы языкознания» 2015 №2, с 152-155.
- Скандинавистика как мультидисциплинарная область знания и роль датских языковедов в ее становлении // Теория и история германских и романских языков в современной высшей школе России: Материалы Всероссийской научно-практической конференции 28-29 октября 2015 г. - Калуга, КГУ им. К.Э. Циолковского, Институт языкознания РАН, 2015. – C. 27-34.
- Моделирование языкового сознания полиглота: динамика концептуальной метафоры в процессе изучения языка // Вопросы психолингвистики. М., 2015. Вып. 4 (26) . С. 136-143.
- Ordre eller opfordring? Direktive sproghandlinger i dansk-russiske filmoversættelser // Globe: A Journal of Language, Culture and Communication, an interdisciplinary peer-reviewed journal, Aalborg University, 2016, special issue 1. – Pp. 96-106. ISSN: 2246-8838, ISBN: 978-87-7112-247-3 (РИНЦ)
- Вербализация времени в английском языке и экспериментальное исследование интероцепции биографического времени англоязычными информантами // Вопросы психолингвистики. М., 2016. Вып. 1 (27) . С. 165-179.
- Скандинавистика: традиции и перспективы // Синхрония, диахрония, текстология: Сборник научных статей и переводов: К юбилею Е.М.Чекалиной / Ред кол. Крылова Э.Б. и др. – М.МАКС Пресс, 2016. – С. 238-250. ISBN 978-5-317-05338-3.
- Conscious and Unconscious Time-Management in Language Learning: Monitoring Polyglot Alexander Arguelles. // The American Society of Geolinguistics. International Conference on Multilingual Proficiency: Language, Polyglossia and Polyglottery. (Baruch College of the City University of New-York. September 6-7, 2013) / Ed. by Wayne H. Finkey and Leonard R. Ashley. NY: The American Society of Geolinguistics, 2016. ISBN 978-1-57981-070-2 Pp.153-158.
- О некоторых парадоксах датских темпоральных предлогов и их перцептивном объяснении // Скандинавская филология. Scandinavica. Т. XV, Вып. 1. / Под ред. Е.В.Красновой и И.М.Михайловой – Санкт-Петербург: Изд. СПбГУ, 2017. C. 54 - 68. ISSN 0202-2397
- Человеческий фактор в исследовании германских языков. (Предисловие) // Грамматические категории германских языков в антропоцентрической перспективе. Коллективная монография /Отв. ред. Д.Б. Никуличева. М., Изд-во «Канцлер» 2017. – С. 5-8.
- Датские пространственные предлоги как отражение вербальной ориентации говорящего во времени. (Раздел в колл. монографии). // Грамматические категории германских языков в антропоцентрической перспективе. Коллективная монография /Отв. ред. Д.Б. Никуличева. М., Изд-во «Канцлер» 2017. – С. 26-39.
- Выпускная квалификационная работа как зеркало профессиональной компетенции переводчика: размышление об итогах круглого стола // Вестник МГЛУ: Гуманитарные науки 2018, Вып. 1 (789). – С 138-145.
- Полисемия датского пространственного предлога OM в антропоцентрическом рассмотрении. // «Методология современных семантических исследований в развитии и перспективе». Коллективная монография в честь О.Н.Селиверстовой. – 304 с. – М.: Флинта, 2018. – С. 270-280. – ISBN 978-5-9765-3912-9 УДК-8137
- Русский союз И vs. английский OR, датский ELLER в когнитивном освещении // Когнитивные исследования языка. Вып. ХХХV: Взгляд в будущее: новые перспективы когнитивных исследований языка: материалы Круглого стола. МГЛУ. 2 ноября 2018 / гл. ред. вып. О.К.Ирисханова. – Тамбов: Издательский дом «Державинский», 2018. 521 с. – ISBN 978-5-0008-221-7. – C. 453-458.
- Передача языковой и культурной полифонии в кинопереводе // Миры литературного перевода: В 2 т. Т. 2. Переводчик: тонкости ремесла: Материалы тематических семинаров IV Международного конгресса переводчиков художественной литературы (Москва, 8–11 сентября 2016 г.); [Науч. ред. А. Я. Ливергант; ред. Д. Д. Кузина; сост. И. О. Сид]. — М., 2018. — 416 с. — ISBN 978-5-919222-068-8 — С. 267-271.
- Когнитивные сюжеты, задаваемые грамматикой и сложности их перевода. // Когнитивные исследования языка. Вып. ХХХVI: Понимание. Интерпретация. Когнитивное моделирование: сборник научных трудов в честь 70-летия В.З. Демьянкова/ отв. ред. вып. М.Л.Ковшова. – Тамбов: Издательский дом «Державинский», 2019. 623 с. – С. 231-239. ISBN 978-5-00078-239-2 (по гранту РФФИ 19-012-00146)
- К разработке проекта антропоцентрической грамматики датского языка // Вестник МГЛУ. Гуманитарные науки. Вып. 1 (817) 2019. – С. 254-268. (по гранту РФФИ 19-012-00146)
- Речевой мониторинг и моделирование ресурсных состояний полиглота в изучении языка (статья) // Вопросы психолингвистики 2019, № 3 (41), С.139-146
- Quazi-synonymy of Danish temporal conjunctions from the anthropocentric point of view // Скандинавская филология. Scandinavica. Т. 17, Вып.2 / Под ред. Е.В.Красновой и И.М.Михайловой – Санкт-Петербург: Изд. СПбГУ, 2019. C. 213-233. (ERIH +, EastView, Emerging Sources Citation Index (Web of Science Core Collection). https://doi.org/10.21638/11701/spbu21.2019.202
- Грамматические средства перспективизации события в датском языке // Вестник МГЛУ 2020 Вып. 5 (834) С. 183-198.
- Перспективизация времени в паремиях датского языка // Язык, культура, творчество: Мировые практики изучения. Сборник научных статей к 90-летию профессора Вероники Николаевны Телия / отв. ред. И. В. Зыкова, В. В. Красных. — М.: Гнозис, 2020. (719 с.) С. 428–440. ISBN 978-5-94244-074-9 (по гранту РФФИ 19-012-00146)
- Особенности грамматической ориентации во времени через призму датско-русского перевода. //Коллективная монография "Германские языки: Текст, корпус, перевод". М.: ИЯз РАН, 2020. – С. 5-19.
2021
- Никуличева Д.Б. Прагматическая семантика союзов der и som в датском языке // По следам учителя. Исследования по скандинавистике и германистике. Сб. статей в честь 90-летия проф. В.П.Беркова / отв.ред. Е.В.Краснова. – СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2021. ISBN 978-5-288-06105-9 (по гранту РФФИ 19-012-00146) – Cc. 143-152. eLIBRARY ID: 47161570 (PDF)
- Никуличева Д.Б. Когнитология: опыт соотнесения с теоретической грамматикой и психолингвистикой. // Когнитивные исследования языка – Вып. № 1 (44): Когнитивные исследования естественной коммуникации: Qs&As: материалы Круглого стола. МГЛУ. 29 октября 2020 года / гл. ред. вып. О.К. Ирисханова. – Тамбов: Издательский дом «Державинский», 2021. С. 48-57. ISSN 2071-9639 ISBN 978-5-00078-433-4 eLIBRARY ID: 45611249 . (PDF)
- Никуличева Д.Б. Время Бога и время человека в паремиях датского языка // Когнитивные исследования языка – Вып. № 2 (45): Знаки языка и смыслы культуры. Сборник научных трудов, посвященный памятному юбилею Вероники Николаевны Телия/ гл. ред. вып. М.Л. Ковшова. – Тамбов: Издательский дом «Державинский», 2021. С. 515-524. ISSN 2071-9639, eLIBRARY ID: 46128272 (PDF)
- Nikulicheva D. Quasi-synonymy of Danish causal conjunctions from the speaker’s perspective // Scandinavian Philology Скандинавская филология. 2021. Т. 19. Вып. 1. С. 42–60. (WOS) eLIBRARY ID: 46428484. DOI: 10.21638/11701/spbu21.2021.103 (PDF)
- Никуличева Д.Б. Нарушение согласования времен в датском языке в антропоцентрическом рассмотрении. // Вестник МГЛУ 2021 №5 (847) с.134-149. ISSN 2542-2197 eLIBRARY ID: 46366575 DOI: 10.52070/2542-2197_2021_5_847_134
- Никуличева Д.Б. От теоцентризма к антропоцентризму: языковая динамика датских переводов Библии // Германские и романские языки в высшей школе России. Сборник по материалам Всероссийской научно-практической конференции с международным участием, посвященной 80-летию доктора филологических наук, профессора А.Л. Зеленецкого. Калуга, Изд-во «Эйдос», 2021. 264 с. С. 73-81.ISBN 978-5-88725-609-2 . eLIBRARY ID: 46501208 (PDF)
- Никуличева Д.Б. Антропоцентрированная организация пространства средствами датских пространственных наречий в зеркале перевода // Гуманитарный полилог, сборник статей к юбилею проф. Е. М. Чекалиной. – М. Издательство МАКС-Пресс. . 2021 .С 180-191. ISBN 978-5-317-06500-3 eLIBRARY ID: 48024677 (PDF)
- Nikulicheva D. Polyglots’ multisensory language learning behaviour and its application in teaching languages // Филологические науки в МГИМО. Том 7, №4 (28) 2021 Специальный выпуск. Linguistics and Polyglot Studies. Special Issue 7(4), Сс. 48-52. DOI: 10.24833/2410-2423-2021-4-28-48-52 eLIBRARY ID: 47229679
- Nikulicheva D. Comments on the place of polyglottery studies in Russian psycholinguistics // Филологические науки в МГИМО. Том 7, №5 (29) 2021 - Cc 115-116. ISSN: 2410-2423 DOI: 10.24833/2410-2423-2021-5-29-115-116 eLIBRARY ID: 47494783
- Nikulicheva D. Waves of intensity in language learning: Polyglot Alan Bigulov’s project “10 Languages in 1000 days”// Signo. Santa Cruz do Sul, v.47, n. 88, jan./abr. 2022. - p. 126-133,. ISSN on-line: 0104-6578 DOI: 10.17058/signo.v47i88.17394 eLIBRARY ID: 48658453
- Никуличева Д.Б. Апробация методики полиглота Алана Бигулова по суперинтенсивному вхождению в разговорную практику. //Филологические науки в МГИМО. 8(3), 2022. С. 25–34. DOI: 10.24833/2410-2423-2022-3-32-25-34 eLIBRARY ID: 49485685
2022
- Никуличева Д.Б. Субъективная и объективная ориентация в пространстве средствами местоименного дейксиса в датском языке.// Известия Российской Академии наук. Серия литературы и языка 2022, №3(81), С. 93-103. (ISSN: 1605-7880, eISSN: 2413-7715 DOI: 10.31857/S160578800020761-3 eLIBRARY ID: 48678958
- Никуличева Д.Б. Особенности датской лингвопрагматики как отражение датского менталитета // Вестник МГЛУ. Гуманитарные науки. Вып.12 (867) 2022. – С.. 67-73, DOI: 10.52070/2542-2197_2022_12_867_67 eLIBRARY ID: 50010028 http://www.vestnik-mslu.ru/Vest/12_867_H.pdf
- Никуличева Д.Б. Идиомы личного пространства как знаки датской языковой культуры // Язык. Человек. Культура. Сборник научных трудов, посвященных юбилею Марии Львовны Ковшовой. М.: ИЯзРАН, 2022. С. 206-212. ISBN: 978-5-907-590-33-5 eLIBRARY ID: 49767323 (PDF)
2023
- Никуличева Д.Б. Фокальная структура категории подчинительных союзов в датском языке // Cб. ст. к 60-летию Андрея Александровича Кибрика / Ред.-сост. Т.И.Данилюк, И.И.Исаев, Ю.В.Мазурова, С.Г.Татевосов, О.В.Федорова – М.: Буки Веди, 2023 C.276-282. ISBN 978-5-6049527-2-6. eLIBRARY ID: 573653999/ (PDF)
- Никуличева Д.Б. Заявляемые и применяемые стратегии полиглота Стива Кауфмана // Вопросы психолингвистики 2(56), 2023. С.58-67, DOI: 10.30982/2077-5911-2023-56-2-58-67 eLIBRARY ID: 54109311
- Nikulicheva D. The three-term model of communication and the system of Danish deictic pronouns // Скандинавская филология. 2023. Т. 21. Вып 1. С. 39–57. eLIBRARY ID: 54209118 DOI: 10.21638/11701/spbu21.2023.103
- Никуличева Д.Б. Пособие по практике перевода для редкого языка: типология упражнений / Никуличева Д. Б., Липачева А. А., Скачкова А. А. Пособие по практике перевода для редкого языка: типология упражнений // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. 2023. Вып. 3 (848). С. 52–59. DOI: 10.52070/2500-3488_2023_3_848_52 3_848_E.pdf (vestnik-mslu.ru) http://istina.msu.ru/publications/article/599883953/.
- Никуличева Д.Б. Позиционная структура датского предложения в антропоцентрической перспективе // Когнитивные исследования языка. Вып.5 (56): Язык и знание: на пути получения знания о языке, человеке и мире. Материалы круглого стола по когнитивной лингвистике 8-10 ноября 2023 г. Гл ред вып. О.К.Ирисханова. Тамбов. Изд дом «Державинский», 2023. С.136-140. ISBN 978-5-00078-760-1 (PDF)
- Nikulicheva D. Endocentrism and Analytic Naming as Communication Strategies of the Danish Language // Journal: Acta Linguistica Hafniensia. International Journal of Linguistics. 2023, Volume 55. Supplement issue 55.S1. In memory of Michael Herslund. Pp. 127-146. SCOPUS Q2 DOI: 10.1080/03740463.2023.2265724 (E-print)
Д. Б. Никуличева участвовала в ряде коллективных монографий: «История Дании. ХХ век». - М.: Наука, 1998; «Языки мира. Германские языки. Кельтские языки». - М.: Academia, 2000 , «Аналитизм германских языков в историческом, типологическом, когнитивном и прагматическом аспектах. – Новосибирск, НГУ, 2005, «Методология современных семантических исследований в развитии и перспективе». Коллективная монография в честь О.Н.Селиверстовой. - М.: Флинта, 2018 и др.
Текущая тема исследований Д. Б. Никуличевой в рамках Института языкознания носит название «Исследование современных скандинавских языков в антропоцентрическом ракурсе». Задача исследования заключается в том, чтобы на скандинавском материале дать системное описание грамматических категорий, ориентированных на взаимодействие адресата, адресанта и денотативной реальности. Автор ставит своей целью проследить проявление антропоцентрированных языковых категорий в грамматической категоризации, пространственной ориентации, лингвоспецифической художественной метафоре, фразеологии и когнитивных сюжетах, тиражируемых в национальной литературе. . Основной результат исследований состоит в разработке методов выявления и описания антропоцентрированных категорий на скандинавском языковом материале, установлении взаимосвязи между аналитическим строем языка и тенденцией к возрастанию роли малых слов (частиц, союзов, местоимений, наречий) в грамматическом выражении лингво-прагматических смыслов; в определении внутрисистемных и экстралингвистических факторов, способствующих грамматикализации лингво-прагматических смыслов в конкретном языке.
Преподавательская деятельность и научное руководство:
С 1994 г. Д. Б. Никуличева также преподает в должности профессора на переводческом факультете МГЛУ. Ведет семинарские занятия по практике и теории перевода для студентов старших курсов и читает лекционные курсы по теоретической фонетике, теоретической грамматике и лексикологии датского языка, а также по истории, культуре и лингвострановедению Скандинавских стран. Руководит дипломниками и аспирантами. Является создателем авторской методики моделирования стратегий полиглотов в целях повышения эффективности изучения иностранных языков.
Д. Б. Никуличева руководит исследованиями группы аспирантов и докторантов, изучающих конвенциональные дискурсы германских языков: О.М. Готта «Прагматика функционирования ключевых концептов в риторике датских политических партий», А.Н. Комковой «Динамика современного норвежского политического дискурса: ключевые концепты», Е.В. Тереховой «Статус и функционирование рекуррентных конструкций в политическом дискурсе современного английского языка», Ю.В. Данюшиной «Многоуровневый анализ англоязычного сетевого бизнес-дискурса», А.В.Нагорной. Под руководством Д.Б. Никуличевой защищено три докторских (Ю.В. Данюшина, Е.В. Терехова и А.В.Нагорная) и три кандидатских диссертации (О.М. Готта, И.В. Крючкова и А.Н. Комкова).