В рамках проекта РГНФ «Закономерности социокультурного развития языков в полиэтнических странах мира (Россия-Вьетнам)», № 15-24-09001 (рук. д.ф.н. А. Н. Биткеева) в 2015 г. началось сотрудничество Научно-исследовательского центра по национально-языковым отношениям Института языкознания РАН и Института языкознания Вьетнамской академии общественных наук.
В настоящее время происходят серьезные изменения в социальной структуре мирового сообщества, активизировались миграционные процессы, происходит переориентация языковых общностей с одних языков на другие, смена языковой компетенции, взаимопроникновение языков и культур и т.д. Мир стал многополярным не только в прямом значении, которое чаще используется в политическом контексте, но и многополярным в языковом плане. Как правило, особенно остро стоит языковой вопрос в многонациональных странах таких как Россия и Вьетнам. Несмотря на то, что Россия и Вьетнам два совершенно разных по историческим, географическим, этнокультурным составляющим государства, эти страны многое объединяет. В первую очередь, многонациональный и многоязычный состав населения, наличие схожей языковой ситуации в стране, включающей государственный язык, национальные языки, миноритарные языки. Во-вторых, схожи стратегии государств в решении языковых проблем – языковое единство страны при условии сохранения языкового разнообразия. Это обусловливает актуальность исследования важных научных проблем, касающихся современной языковой жизни, тенденций развития языковых ситуаций и языковой политики в многонациональных странах, в том числе в России и Вьетнаме. В этих целях в 2015 г. между Институтом языкознания Российской академии наук и Институтом языкознания Вьетнамской академии общественных наук при поддержке РГНФ начат совместный международный проект «Закономерности социокультурного развития языков в полиэтнических странах мира (Россия-Вьетнам)».
Целью исследования является сопоставление способов организации языковых общностей в России и Вьетнаме, исследование разных форм существования языков еди-нения страны (русского и вьетнамского языков), национальных, миноритарных языков и их социальных параметров, изучение динамики (положительной или отрицательной) в функционировании языковых доминант, а также способов их сочетания с другими компонентами социально-коммуникативной системы, выявление общих и частных схождений и расхождений в функционировании социально-коммуникативной системы России и Вьетнама.
Осмыслению этих процессов был посвящен организованный в рамках проекта РГНФ «Закономерности социокультурного развития языков в полиэтнических странах мира (Россия-Вьетнам)» международный круглый стол «Функциональное развитие языков в полиэтнических странах мира (Россия-Вьетнам)» (Ханой, Вьетнам, 26-27 октября 2015 г.).
Участники круглого стола обозначили основные направления исследования данной проблемы, обсудили языковую ситуацию и языковую политику России и Вьетнама, наметили перспективы исследования социолингвистических проблем и постарались дать ряд рекомендаций руководящим органам стран в плане решения языковых вопросов. Предварительные выводы и обобщения по круглому столу позволили сделать следующие рекомендации.
Рекомендации
- Констатируем постоянное расширение круга академических дисциплин, обращающихся к социолингвистической проблематике;
- Подчеркиваем важное практическое значение результатов социолингвистических исследований в целом и обращаем внимание на необходимость интеграции деятельности ученых разных отраслей знаний в исследовании актуальных языковых проблем;
- Целесообразно продолжить исследования языковых ситуаций, степень и характер их влияния на возникновение межэтнических, политических конфликтов. В связи с этим, обеспечить мониторинг языковых ситуаций в регионах России и Вьетнама со сложной языковой ситуацией;
- Круглый стол считает необходимым принять совместно со структурами власти меры по регулированию языковой ситуации в обществе, по гармоничному взаимодействию языков, установлению принципа полилингвальности;
- Подчеркнуть важность сбалансированного двуязычия и многоязычия в деле сохранения межнациональной, межкультурной и политической стабильности в обществе, в государстве;
- Круглый стол рекомендует всемерно содействовать сохранению исчезающих языков. В этой связи первоочередной задачей являются поиски причин ассимиляционных процессов, выработки механизма замедления данного процесса. Предложить средствам массмедиа усилить пропаганду в пользу многоязычия, в районах проживания малочисленных народов. Бороться с укоренившимся стереотипом о том, что только забыв родной язык можно усвоить русский язык.
Оргкомитет круглого стола выражает благодарность всем участникам мероприятия за интересные и содержательные доклады, в которых были изложены новые научные выводы и обобщения по актуальным проблемам языковой жизни в России и Вьетнаме.
Оргкомитет выражает благодарность РГНФ за содействие в проведении мероприятия, а также благодарность руководству Института языкознания РАН и Института языкознания ВАОН за моральную и деловую поддержку.