Эмотивная фразеология: база данных

 

Настоящая база данных посвящена эмотивной фразеологии. В нее включены идиомы — «ядро» фразеологии, фразеологические единицы с высокой степенью устойчивости, воспроизводимости и идиоматичности (сочетание переинтерпретации, непрозрачности и усложнения способа указания на денотат). База данных представляет собой гипертекстовый межъязыковой тезаурус с возможностью отслеживания как фразеологических значений, так и именных компонентов идиом. Материал во многом представлен жестовыми идиомами и симптоматическими выражениями, что вполне объяснимо: сильное волнение, эмоции положительное (радость) и отрицательные (горе, гнев) осмысляются через их внешние проявления.

Использован материал следующих корпусов текстов:

1.       Национальный корпус русского языка (http://www.ruscorpora.ru);

2.       Корпус современного американского варианта английского языка (Corpus of Contemporary American English, http://english-corpora.org/coca/);

3.       Корпус DWDS-Kernkorpus Берлин-Бранденбургской академии наук (http://www.dwds.de), основной, диахронический и публицистический разделы;

4.       Корпус сербского языка математического факультета Белградского университета (Korpus srpskog jezika Matematičkog fakulteta Univerziteta u Beogradu; http://www.korpus.matf.bg.ac.rs/prezentacija/korpus.html);

5.       Новый корпус ирландского языка (Nua-Chorpas na hÉireann; https://focloir.sketchengine.co.uk/run.cgi/index).

6.       Корпус современного ирландского языка GAOIS (Corpas na Gaeilge Comhaimseartha; http://www.gaois.ie/g3m/ga/).

Тезаурус будет в дальнейшем обновляться.

П.С. Дронов, к.ф.н., с.н.с., составитель.

 

 

Перейти в тезаурус

 

 

 

 

 

 

 

 

© П.С. Дронов, 2019—