Кротова Елена Борисовна

Отдел или сектор: 
Должность: 
младший научный сотрудник
Ученая степень и ученое звание: 
кандидат филологических наук

работает в Институте с 2016 г.

E-mail: elena_krotova [at] inbox [dot] ru
 

Образование:

В 2009 г. закончила обучение на факультете иностранных языков и регионоведения, МГУ им. М.В. Ломоносова. С 2009 по 2012 г. обучалась там же в аспирантуре по специальности «10.02.04 – германские языки». В 2012 г. проводила исследовательскую работу по теме диссертации в Австрии, в Венском университете (проект: «Языковые корпусы и их использование при составлении фразеологических словарей»). В 2013 г. защитила кандидатскую диссертацию по теме «Корпусная фразеография (на материале немецкого языка)» при Институте языкознания РАН. В 2016 г. закончила обучение в магистратуре НИУ ВШЭ на факультете гуманитарных наук по направлению «Фундаментальная и прикладная лингвистика», образовательная программа «Компьютерная лингвистика».
 

Опыт работы:

С 05.2016 является м.н.с. сектора германских языков ИЯза РАН, а также ученым секретарем лексикографической группы «Немецко-русский академический словарь». С 2014 по 2017 г. преподавала немецкий язык на кафедре иностранных языков Института языкознания РАН в должности доцента, вела подготовку аспирантов к сдаче кандидатского экзамена по немецкому языку и принимала вступительные и кандидатские экзамены. С 2012 по 2014 преподавала немецкий язык на факультете иностранных языков и регионоведения МГУ им. М.В. Ломоносова.
 

Публикации: 
  1. Кротова Е.Б. Омонимия и проблемы разметки электронных корпусов // Грамматические категории германских языков в антропоцентрической перспективе. Коллективная монография. Москва, 2017. С. 248-256
  2. Дронов П.С., Кротова Е.Б. Фразеология и языковая игра в романе В.В. Набокова «Прозрачные вещи» // Язык: поиски, факты, гипотезы. Сборник к 100-летию академика Н.Ю. Шведовой. М.: Азбуковник, 2016, с. 86-102.
  3. Dronov Pavel S., Krotova Elena B. Phraseology and wordplay in Vladimir Nabokov’s Transparent Things // Belgrade English Language and Literature Studies (BELLS). 2016
  4. Кротова Е.Б. Употребление идиом в контекстах снятой утвердительности // Stephanos. 2015. № 3 (11). С. 177-185.
  5. Добровольский Д.О., Кротова Е.Б., Парина И.С. Корпусная лексикография (материалы мастер-класса) // Русская германистика: Ежегодник Российского союза германистов. Т.11. – М.: Языки славянской культуры: Знак, 2014. Стр. 237-278.
  6. Кротова Е.Б. Корпусная фразеография (на материале немецкого языка): диссертация... канд. филол. наук: 10.02.04. М, 2013. – 296 с.
  7. Кротова Е.Б. Корпусная фразеография (на материале немецкого языка): автореферат дис. ... кандидата филологических наук: 10.02.04. М, 2013.
  8. Кротова Е.Б. Семантика идиом немецкого языка на основе корпусного анализа / A Corpus-based Approach to Semantics of German Idioms // Moscow University Young Researchers Journal: Languages, Cultures And Area Studies. Issue 2, 2013. URL: http://youngresearchersjournal.org/
  9. Кротова Е.Б. Корпусный подход к фразеографии // Вестник МГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2011. № 4. С. 153-160.
  10. Кротова Е.Б. Фразеографические проекты в корпусной лингвистике // Сборник трудов молодых ученых. Вып. VI / Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова, фак-т иностр. яз. и регионоведения; [отв. ред. П.И. Сергиенко] – М.: КДУ, 2010. – 136 с. С. 24-30.
     

Участие в грантах:

  1. Грант РГНФ 16-04-00291 «Типы информации в двуязычных словарях» (исполнитель); года выполнения: 2016 – 2018;
  2. Грант РГНФ 15-04-00119 «Исследование лексической омонимии в зонах взаимодействия языка и диалектов (на примере нижненемецкого ареала)» (исполнитель); года выполнения: 2015 – 2017;
  3. Грант Президента РФ «Границы слов и устойчивых словосочетаний на примере авторской идиоматики, художественных и языковых метафор (на материале англоязычных произведений Набокова и их переводов на русский и немецкий языки).» (исполнитель); года выполнения: 2015-2016;
  4. Грант Австрийского министерства по науке, исследованиям и экономике (BMWFW) на выполнение исследовательской работы по теме «Языковые корпусы и их использование при составлении фразеологических словарей», 2011-2012 гг.